sejak ikut tugas wisuda pertama dengan psm ugm di awal tahun 2001, saya jadi terbiasa dan jadi apal mati dengan “gaudeamus igitur”. sudah sejak lama pengen melacak lagu ini tapi gak pernah kesampaian, sampai hari ini ketika melihat tulisan clouseth. ternyata lagu ini berjudul asli “de brevitate vitae”, atau “dalam pendeknya kehidupan”. di dalam lagu ini terdapat harapan, doa, terhadap aspek-aspek dalam kehidupan ini. teks yang lazim kita nyanyikan sekarang ini adalah tulisan dari c.w. kindleben (1781) dengan inspirasi melodi dari lagu abad pertengahan “bishop of bologna” ciptaan strada.

menurut ensiklopedia wiki, ada 7 bait sementara sumber lain mengatakan ada 8 bait. ada mp3-nya juga, lho…

versi yang sering dinyanyikan pada saat-saat tertentu di universitas di eropa maupun indonesia adalah bait satu dan bait empat. lucunya, lagu ini juga dinyanyikan pada waktu orang-orang muda saat mereka mulai minum-minum. nah, terjemahan dalam bahasa indonesia versi wiki kurang begitu pas menurut saya. jadi saya akan tuliskan di sini terjemahan versi bahasa inggrisnya saja, khusus bait satu dan empat. judulnya pun lebih sering disebut sebagai “gaudeamus igitur” atau “mari kita bergembira”

|: gaudeamus igitur, juvenes dum sumus;😐 post jucundam juventutem, post molestam senectutem |: Nos habebit humus!😐
|: vivat academia, vivant professores,😐 vivat membrum quodlibet, vivant membra quaelibet, |: semper sint in flore!😐

|: while we’re young, let us rejoice, singing out in gleeful tones;😐 after youth’s delightful frolic, and old age (so melancholic!), |: earth will cover our bones.😐
|: long live our academy, teachers whom we cherish;😐 long live all the graduates, and the undergraduates;|: ever may they flourish.😐

bait pertamanya saja menganjurkan kita untuk bersenang-senang karena setelah kita menikmati masa muda dan melalui masalah di usia tua. bait keempatnya itulah yang paling pas untuk dinyanyikan saat pesta kelulusan.

bait berikut ini mungkin cocok juga dinyanyikan di akhir wisuda, terutama setelah janji prasetia alumni universitas gadjah mada:
|: vivat et respublica, et qui illam regit,😐 vivat nostra civitas, maecenatum caritas,|: quae nos hic protegit!😐
|: long live our republic and the gentlefolk who lead us;😐 may the ones who hold the purse be always ready to disburse|: funds required to feed us.😐

kalau aku sih yang penting yang ini:
|: vivant omnes virgines faciles, formosae,😐 vivant et mulieres, tenerae, amabiles, |: bonae, laboriosae!😐
|: long live all the maidens fair, easy-going, pretty;😐 long live all good ladies who are tender and so friendly to |: students in this city.😐